The English version is AI translated.

Continue
本期索引

2021年10月號 樂活職人

防疫英語知多少?

EIE美語 / 提供

  為配合防疫政策,進入商場或大樓時,都必須完成實聯制登記。但是,您知道實聯制的英文該怎麼說嗎?相關的衛生宣導英文又該如何表達?本期邀請大家一起學習最實用的日常防疫用語。


Sample Dialogue(情境範例)

A:Good afternoon, Sir/Madam. Please scan the QR code before coming into the building.(早安,您好。請先掃描實聯制條碼,再進入大樓。)

B:OK, I’m finished with the contact tracing.(好的,我已經完成實聯登記了。)

A:I will just take your temperature… OK. 36.5 degrees.(我幫您測量體溫…好了,36.5 度。)

B:Alright. Thanks.(好,謝謝。)

A:Do you have any symptoms right now? (您有任何不舒服的症狀嗎?)

B:I have been in quarantine for 3 weeks. But I have a cold.(我自主隔離已經3周,目前有點感冒。)

A:You need to take some precautions while you’re sick. Be sure to always wash your hands and keep your distance from others.(當你生病時,應當採取一些預防措施。請務必洗手並與他人保持距離。)

B:I’ll be sure to do that. Thanks.(我一定會做到。謝謝。)

A:Also, please keep your mask on while you visit people in the building. (另外,拜訪大樓內的人員時,請配合配戴口罩。)

Vocabulary (詞彙)

  1. COVID-19(新冠病毒)

 He tested positive/negative for COVID-19.(他新冠篩檢呈陽性/陰性。)

  1. Outbreak(爆發)

 Her son’s school had an outbreak of COVID-19 a few months ago.(他兒子的學校前幾個月爆發過新冠病毒感染事件。)

  1. Symptom(症狀)

 COVID-19 is like the flu, but it has other strange symptoms like the loss of taste and smell.(新冠病毒像流感一樣,但它有其他奇特的症狀,例如喪失嗅覺和味覺。)

  1. scan the QR code(掃描QR code)

 Please simply use your camera or the code scanner to scan the QR code for contact tracing before entering.(請在進入之前使用您的相機或代碼掃描儀掃描QR Code,完成實聯制登錄。)

  1. contact tracing(接觸者追蹤/實聯制)

 Contact tracing is an important part of stopping the spread of COVID-19.(接觸者追蹤是阻斷COVID-19病毒蔓延很重要的一部分。)

  1. Measure(測量/措施)

 The best preventive measures include wearing a mask, keeping social distance, and washing hands often.(最佳的防疫措施包括戴口罩、保持社交距離,以及勤洗手。)


以上英文教學由EIE美語提供,英文課程諮詢請洽:EIE Institute Belle Yin(Tel: (02) 8773-6828 Ext. 368;Email: belle@eie.com.tw

#

回上一頁  回單元索引
留言(0)

你可能會喜歡的Recommend

活動分享Events