Loading

Loading

The English version is AI translated.

Continue
本期索引

2021年04月號 乐活职人

不可不知的email礼仪

EIE美语 / 提供

  职场上撰写电子邮件时,需谨慎使用问候语。本期将为大家介绍身为商务人士应了解的电子邮件礼节。


Sample Dialogue(情境范例)

  上期月刊中,Gary写了一封email向大家更新工作进度,然而口吻太随兴,不够正式,让我们来看看Sabrina修正后的版本。

368J01

Tips(商用英文书信补给站)

  参考以下例句,并了解如何正确应用。

1. There are a number of reasons that you should avoid using “Good morning/afternoon/evening”in the email. It may not be morning, afternoon, or evening anymore by the time your email reaches the recipient; or if your recipient(s) is in a different time zone(s). (商业书信往来中,应避免使用“Good morning/afternoon/evening”来打招唿。因为收信人开启信件时,可能不再是早上、中午或傍晚,甚至收信者与寄信者可能在不同时区。)

(x) Good morning./afternoon./evening.

(o) Good day.

(o) I hope this email finds you well.

2. If there are only two recipients then you should address them by name in the email instead of using the term“both”. It is a matter of respect to use them. The recipients might consider the sender to be rude or lazy if he or she isn’t willing to address them by name.(若收信者仅有两位,应在信中写明收信者的名字,尽量不要用“both”取代称唿,以示尊重。否则收信者可能会认为发件人是粗鲁或懒惰的不愿意称唿其名。)

(x) Dear Both,

(x) Dear You Two,

(o) Dear Mr. and Mrs. Jackson,

(o) Dear Leslie and Harriet,

3. In terms of formality, longer words or sentences generally a more formal approach. You don’t always have to be formal in an email; however, using“tks”is excessively informal (more like a text message). In a business email, there are alternatives that can be used to thank the recipients. Depending on the purpose of your email, you might want to adapt accordingly.(商用英文中,较长的词汇或句子通常会比较正式。虽然商业书信撰写不需要一直保持很正式的口吻,但是,仍不合适使用“tks”,这样的语言形式较适合用于简讯。下面介绍其他可于商业书信往来中,表达感谢的句子。你可根据信件目的来挑选应用。)

(x) Tks.

(o) Thank you.

(o) Thank you in advance.

(o) Thank you for your feedback.

(o) Thank you for this information.

  以上英文教学由EIE美语提供,英文课程谘询请洽:EIE Institute Belle Yin(Tel: (02) 8773-6828 Ext. 368;Email: belle@eie.com.tw

#

回上一页  回单元索引
留言(0)

你可能会喜欢的Recommend

活动分享Events